Записки корнета Савина:
Предисловие публикатора
| Содержание |
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
| Валя. Быль. |
Послесловие публикатора |
Примечания |
Фотоматериалы
XXXII
На свободе. - Полезные встречи и знакомства. - Новые планы. -
Получение документов. - Отъезд из Кракова
Я снова свободен, снова за границей, но снова тем же
скитальцем, бездомником, скрывающимся в чужой стране под чужим именем.
При этом свобода моя была очень эфемерна, так как все
европейские державы связаны трактатами о выдаче, и при первой неосторожности я
мог быть узнан и снова арестован. Мне надо было, во что бы то ни стало, скорей
покинуть континент и перебраться в Англию. Там я мог с меньшим риском дождаться
приезда Мадлен, чтобы ехать навсегда в Америку.
В Кракове я думал пробыть только несколько дней, чтобы
отдохнуть и обзавестись всем необходимым, так как у меня ничего не было.
Путешествовать же без вещей не только неудобно, но и опасно. При приезде в
гостиницу необходимо иметь хоть что-нибудь, если не желаешь возбудить подозрение
хозяина, а с ним вместе и полиции. За границей все торговцы, а в особенности
содержатели гостиниц, солидарны с полицией. При малейшем подозрении эти господа
сейчас же советуются с полицейским комиссаром, а полиция, в свою очередь,
пользуется опытностью и прозорливостью швейцаров и хозяев гостиниц для своих
розысков. Зная это, я должен был принять все меры предосторожности.
Вот почему по приезде в Краков я прямо с вокзала отправился в
магазин, купил два чемодана, дорожную подушку, плед, ремни и белье. Уложив все
это, я вернулся на вокзал, где дождался в буфете прибытия поезда. Во время этого
двухчасового ожидания, я обдумал план моих дальнейших действий и решил опять
назваться графом де Тулуз-Лотреком. Узнав от лакея, что в Кракове была
гостиница, именно «Гранд Отель», содержимая французом, я отправился туда и,
заняв приличный номер, записался французским гражданином графом де
Тулуз-Лотреком.
Сойдя в ресторан в тот же вечер к обеду, я познакомился с
хозяином, который, узнав о приезде соотечественника, счел долгом мне
представиться.
Старик-француз был очень словоохотлив и, видимо, был рад
встретить земляка. Я воспользовался этим, чтобы обеспечить себя его знакомством
в городе, в случае, если возникло бы подозрение в моей личности. Для этого я ему
рассказал следующую историю:
- Возвращаюсь я теперь во Францию из русской Польши, куда
ездил за получением наследства после смерти моего дяди, жившего в России.
Остановился же я в Кракове совершенно случайно на несколько дней, так как у меня
по дороге украли сумку, в которой находилась квитанция от моего багажа, разные
документы, в том числе паспорт, и несколько сот франков денег. К счастью, ценные
бумаги, чеки на крупные суммы, находились не в этой сумке, а в боковом кармане
моего платья, вследствие чего и уцелели, но все-таки потеря эта мне ужасно
неприятна, так как без багажной квитанции мне не выдают моих сундуков.
Француз разахался и советовал мне немедленно заявить полиции.
Я ответил, что завтра же это сделаю и надеюсь, что он не откажет поехать со мною
к префекту, на что он изъявил готовность, объясняя, что префект очень милый
господин и его хороший знакомый.
Но неожиданный случай устроил для меня дело еще лучше.
В то время, как я болтал с хозяином, в ресторан вошли
какие-то господа. По-видимому, это были очень уважаемые посетители, потому что
француз бросился их встречать.
Я заметил, что один из новых посетителей пристально на меня
смотрит.
Наконец, он встал и подошел ко мне.
- Мы, кажется, с вами знакомы, - сказал он мне по-французски.
- Я граф Андрей Потоцкий. Помните, мы с вами часто встречались в Париже года три
тому назад?
Эта неожиданная встреча меня, по правде сказать, сильно
встревожила.
- Каким образом вы попали в Краков? Это большая редкость
видеть парижанина в нашей польской глуши, - продолжал граф.
- Я возвращаюсь из Царства Польского, ездил туда получать
наследство после умершего дяди, - отвечал я ему.
- Разве у вас есть родственники поляки? - спросил граф.
- Нет, дядя мой был тоже француз, но служил на русской службе
и имел имения в Польше.
- Я вижу, вы здесь совершенно один, - продолжал граф. -
Позволите ли вас представить моим друзьям?
Я не мог отказаться от этого и направился с графом к столу,
где сидели его приятели. По дороге туда граф, извиняясь, сказал мне:
- Хотя мы часто с вами встречались, но это клубное
знакомство, вы понимаете… Я забыл вашу фамилию.
От этих слов камень свалился у меня с сердца, и я назвал
себя:
- Граф де Тулуз-Лотрек.
- Да, да! - сказал граф, пожимая мне руку. - Как я мог забыть
такую фамилию!
Обратясь к сидевшим приятелям, он сказал:
- Позвольте, господа, представить вам моего хорошего
знакомого графа де Тулуз-Лотрека, а вам, граф, позвольте представить моих
приятелей, графа Дамбского, графа Пусловского и пана Скаржинского.
Начался оживленный разговор. Конечно, говорили больше всего о
Париже. Не обошлось и без расспросов, как и зачем я приехал в Краков. Я повторил
рассказ о наследстве и потерянной сумке с квитанцией и паспортом. Все советовали
мне обратиться в полицию как можно скорее, а граф Потоцкий любезно предложил
вместе со мной съездить к префекту.
Более благоприятного я не мог и ожидать. Граф Андрей Потоцкий
был сын графа Альфреда Потоцкого, местного генерал-губернатора Галиции, и,
конечно, такая рекомендация могла сразу меня поставить вне всякого подозрения.
На следующее утро я отправился к графу. Он жил в
генерал-губернаторском доме.
После завтрака мы поехали в карете графа, запряженной
прелестной парой золотых лошадей, к префекту.
Ему граф сообщил уже по телефону о нашем посещении, и он нас
ожидал.
Префект г. Коссецкий принял меня как нельзя любезнее, и когда
граф Потоцкий рассказал тому о случившемся со мною, он сказал мне, что примет
все меры к разысканию похищенного, обещав немедленно послать повсюду телеграммы
и напечатать розыскные афиши, так как, может быть, сумка моя не украдена, а
взята нечаянно кем-нибудь из пассажиров.
На другой же день появились объявления от полиции, в которых
значилось о потере графом де Тулуз-Лотреком такой-то дорожной сумки с такими-то
документами, квитанциями и деньгами, за доставление которой будет уплачено
вознаграждение в триста гульденов.
Обещая такое вознаграждение, я ничем не рисковал, так как
трудно было предположить, что «потерянная сумка» будет найдена.
Познакомившись через Потоцкого и его друзей с большею частью
краковской аристократической молодежи, я прожил в Кракове дольше, чем желал,
проводя время очень весело.
Но этому была еще другая, более серьезная причина - перемена
моего дальнейшего маршрута и даже всех моих планов на будущее.
До того времени я предполагал, как уже говорил выше, ехать в
Англию. Но в Кракове я передумал и решился отправиться в совершенно другую
страну - в Болгарию.
В Болгарии в то время шла большая кутерьма. Князь Александр
Баттенбергский вторично покинул страну. Временное правительство, во главе
которого стоял Стамбулов57, стало в открытую оппозицию России, и наше
правительство отозвало своих дипломатов и всех русских офицеров, служивших в
болгарских войсках.
Мне казалось, что России необходимо было в это смутное время
не оставлять Болгарию без надзора. Я думал, что энергичный и ловкий агент может
принести немаловажную пользу, сообщая русскому правительству обо всех намерениях
самозваных регентов и австрийских представителей. Я надеялся, что в случае удачи
моих планов я буду вознагражден тем, что все дела, возбужденные против меня
прокуратурой, будут прекращены, и я опять стану на легальную почву.
Правда, не так легко было осуществить этот план. Для поездки
в Болгарию мне недостаточно было одного моего желания. Нужны были деньги и
бумаги, доказывающие мою самоличность. Конечно, я должен был приехать туда, как
иностранец, познакомиться и втереться в общество правителей и достигнуть
настолько их расположения и доверия, чтобы иметь возможность извлекать пользу из
этих отношений.
Имя, носимое мною в то время, было вполне подходящее, но надо
было иметь документы, подтверждающие право его носить. Кроме того, надо было
приехать в Болгарию со средствами, чтобы, хотя в первое время, не нуждаться ни в
чем.
Денег я мог бы достать хотя бы у Мадлен, но получение
документов представляло большую трудность, и мне казалось, что в Кракове я могу
кое-что сделать ввиду благоприятной обстановки, в которой я находился.
Я снова отправился к префекту и сказал ему, что, желая на
днях продолжать мое путешествие, мне нужно иметь формальное удостоверение о
подаче мною заявления об утере сумки с документами и квитанциями. Такое
удостоверение мне необходимо по возвращении во Францию для истребования нового
паспорта. Префект ответил, что с удовольствием исполнит мою просьбу, и отдал
приказание изготовить мне формальное удостоверение, которое и обещал прислать на
другое утро.
Но любезность его дошла до того, что в тот же вечер я получил
его визитную карточку с приложением большого официального конверта, в котором
нашел следующего содержания удостоверение на бланке и с печатью префекта:
«Предъявитель сего - граф Георгий де Тулуз-Лотрек, утерявший свой национальный
паспорт, о чем им своевременно заявлено в краковскую префектуру. Выдано же ему
это свидетельство для удостоверения его личности и свободного проезда по
Австро-Венгерской империи».
Читая и перечитывая эту бумагу, присланную от любезного
префекта, я просто глазам не верил. Это удостоверение было для меня просто
кладом. С ним я мог беспрепятственно путешествовать не только по Австрии, но и
по всей Европе, и будь у меня такая бумажка в Брюсселе, я не имел бы тех
неприятностей, из-за которых я просидел пять месяцев в тюрьме.
Кроме того, с этой бумагой я мог в любом французском
консульстве получить настоящий французский паспорт, а это было моей мечтой.
Однако, жизнь моя в Кракове в обществе Потоцкого и его друзей
принесла ущерб моему карману. Вращаясь в обществе этих богатых панов, мне
пришлось тратить немалые деньги, так что мои фонды сильно растаяли, и ехать с
ними в Болгарию, нечего было и думать. Достать же денег в Кракове было не так
легко. Правда, я мог занять некоторую сумму у Потоцкого, но я считал это
довольно опасным, так как, рассказывая ему о пропаже у меня сумки, я старался
подчеркнуть, что имеющиеся при мне крупные суммы денег не были украдены.
Обсуждая этот вопрос, я, наконец, додумался и написал
телеграмму с оплаченным ответом в «Лионский кредит» в Париже: «Прошу
телеграфировать мне: Краков, гостиница “Виктория”, - кто ваш корреспондент в
Кракове, у кого я могу получить, по имеющемуся у меня на ваш банк чеку в
двадцать тысяч франков, деньги. Граф де Тулуз-Лотрек».
Банк ответил в тот же день телеграммой: «В Кракове у нас
корреспондентов нет, можете получить двадцать тысяч франков по имеющемуся у вас
чеку нашего банка в Вене у Ефрусси и К?. “Лионский кредит”».
Чека у меня, конечно, никакого не было, но ответная
телеграмма парижского банка в моих руках была своего рода чеком. Ответ
«Лионского кредита» подтверждал, что я в Кракове получить деньги не могу, а
должен представить чек к уплате в Вене; чтобы ехать в Вену, нужны деньги, а
наличных денег у меня нет, есть только крупные «чеки» разных банков.
Вот какой разговор повел я с хозяином во время завтрака в
ресторане, показывая ему только что полученную телеграмму.
- Как мне теперь поступить? - спросил я его. - Не можете ли
вы учесть мне этот чек?
- Нет, такой большой суммой я сейчас не располагаю, - ответил
француз, - но если вашему сиятельству нужны деньги на поездку в Вену, то я буду
очень счастлив ссудить вас таковыми.
Я поблагодарил любезного хозяина и занял у него две тысячи
гульденов.
После этого мне нечего было делать в Кракове и,
распростившись с моими знакомыми, я уехал в тот же вечер с курьерским поездом в
Вену.
Уехал я уже не как беглец, не имеющий ни вещей, ни денег, ни
бумаг, а как настоящий граф де Тулуз-Лотрек, с паспортом и деньгами в кармане.
Записки корнета Савина:
Предисловие публикатора
| Содержание |
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
| Валя. Быль. |
Послесловие публикатора |
Примечания |
Фотоматериалы
|
|