Татьяна Долгодрова
Художница цветов и насекомых
Гравированные издания семейства Мериан1
В РГБ находится очень полно представленное собрание изданий
знаменитого семейства Мериан — немецких художников-граверов XVII — начала XVIII века. Это книги, поступившие в
«Ленинку» в 1946 году из Саксонской земельной библиотеки (Дрезден) после
окончания Второй мировой войны в возмещение ущерба, нанесенного Германией
художественным ценностям Советского Союза. Издания книг и альбомов семейства
Мериан, хранящихся в РГБ, дают понятие о творчестве его представителей и
содержат все знаменитые гравюры, демонстрируя разнообразие применяемых ими
технических приемов при изготовлении гравюр и совершенство их раскраски.
Основателем этой художественной династии был Маттеус Мериан
(1593–1650), выходец из Швейцарии, получивший образование в Цюрихе, знаменитый
гравер, художник и книгоиздатель, унаследовавший прославленную франкфуртскую
типографию семьи де Бри. В работах мастера, специализировавшегося на гравюрах с
видами городов, есть и гравюры с библейскими сюжетами. Особую известность
получило иллюстрированное издание Библии, названной «Мериановой Библией»,
которая была напечатана в Страсбурге в 1629 году. Нельзя забывать и издания «Плясок смерти» Маттеуса
Мериана, первое из которых появилось около 1650 года во франкфуртской
типографии Мериана. Предисловие к этой книге, подписанное художником,
датировано 1648 годом, отсюда можно сделать вывод, что в этом году работа над
гравюрами была завершена и книга была готова к печати. Одновременно были
осуществлены издания на немецком и французском языках. Они имели такой успех,
что были переизданы, спустя полвека, уже после смерти Маттеуса Мериана в 1696
году. Вышло переиздание во Франкфурте-на-Майне у печатников Иоганна Андреа и
Хорта. Гравюры в обоих изданиях напечатаны с одних досок.
Талантливыми граверами были и сыновья Маттеуса — Маттеус
Мериан-младший и Каспар Мериан. Манера последнего разнится от стиля работ отца.
Сделанные им гравюры, самыми известными из которых стали книги эмблемат, отличаются
необыкновенной тонкостью линий, изяществом и изысканностью пропорций
представленных в них изображений. Но самым прославленным представителем этого
семейства стала дочь Маттеуса — Мария Сибилла Мериан.
Замечательная художница-флористка, гравер, издатель своих
собственных книг, энтомолог — Мериан родилась во Франкфурте-на-Майне в 1647
году. Ее имя хорошо известно и в истории искусств, и в истории естествознания.
Она — одна из первых женщин, дерзнувшая посвятить себя научной деятельности,
первооткрывательница мира насекомых Южной Америки.
Художественная одаренность девочки была замечена ее отчимом
художником Якобом Марелем. Вначале Мария обучалась у его ученика Абрахама
Миньона. Затем стала ученицей самого Мареля, принадлежавшего утрехтской школе
флористики и рисовавшего гуашью цветы, фрукты, птиц и насекомых, — эта тематика
стала излюбленной у художницы.
В 1665 году Мария Сибилла Мериан вышла замуж за художника
Иоганна Андреаса Граффа, другого ученика ее отчима, и уехала в родной город
мужа — Нюрнберг, где от отца Графф унаследовал собственную типографию, — именно
здесь уже в 1679 году была напечатана на средства автора первая часть ее
знаменитых «Чудесных превращений гусениц» («Der Raupen wunderbare Verwandlung und sonderbare Blumennahrung»). Вторая часть
вышла в 1683 году во Франкфурте-на-Майне в собственной типографии семьи Мериан.
Третья же часть появилась в Амстердаме в типографии Герарда Валка уже после
смерти М.С.Мериан в 1717 году, подготовленная к изданию на основе архива матери
ее дочерью Марией Доротеей Генриеттой Графф (род. 1678), также художницей,
рисовавшей цветы и насекомых. Таким образом, были изданы все 150 гравюр Марии
Сибиллы Мериан на эту, столь занимавшую ее всю жизнь, тему. Известно, что
первой книгой Марии Сибиллы была «Книга цветов» в трех частях («Florum fasciculi tres» или «Neues Blumenbuch»), первая часть
была издана в Нюрнберге в собственной типографии ее мужа в 1675-м, две
последующие части вышли в 1677 году. Это было издание, предназначенное для
вышивальщиц и содержащее композиции из цветов и насекомых. Вышивание —
«живопись иглой» — в то время было излюбленным занятием всех женщин. «Книга
цветов» еще при жизни Мериан стала библиографической редкостью. В ней впервые
Мериан использовала гравюры с овальными цветочными венками как титульные листы
(впрочем, сами веночки она заимствовала из творчества Якоба Мареля).
В изображении Мериан овальных и круглых цветочных венков
усматривается, согласно эмблематике эпохи барокко, символ времени в его
извечном круговороте — что и означало кольцо. Такой же аллегорией была
свернувшаяся кольцом змея — изображение, помещенное на издательской марке
Маттеуса Мериана и по праву унаследованное художницей, — оно присутствует на ее
портретах.
Из двух первых прижизненных частей «Чудесных превращений
гусениц» сохранились экземпляры с гравюрами, раскрашенными самой художницей, но
они очень редки. В Российской государственной библиотеке, в Отделе редких книг,
есть экземпляр издания 1-й части на голландском языке, изданной в Амстердаме на
средства автора Герардом Валком без указания года издания. Есть также и
экземпляр последовавшего в 1717 году издания на латинском языке, где впервые
соединены вместе все три части «Чудесных превращений гусениц». Как и все книги
Мериан — это альбом гравюр, каждая часть имеет сопроводительный текст,
проиллюстрированный пятьюдесятью гравюрами на меди, оставшимися без раскраски,
всего их 153, так как каждую часть предваряет лист с гравюрой в виде венков и
витающих над ними насекомых, все три заглавные гравюры разные и имеют подпись
Мериан. Знаменитая — своего рода визитная карточка Мериан — гравюра с венком
тутового дерева, поедаемого гусеницами шелкопряда, и заключенным в него текстом
была использована Мериан как титульный лист 1-й части.
Издание всех трех частей «Чудесных превращений гусениц» 1717
года содержит также фронтиспис с портретом Мериан — гравюра на меди
Я.Хоубракена, сделанная по известному рисунку сепией художника Г.Гзеля, зятя
Марии Сибиллы Мериан. Этот погрудный портрет пожилой Мериан в возрасте 55 лет
перегружен символикой и аллегориями разного рода — от издательской марки
Маттеуса Мериана до фигуры Фамы, олицетворяющей славу Марии Сибиллы Мериан,
вернувшейся с великолепными трофеями из небезопасного путешествия в Суринам. В
изображении же Афины Паллады на этой гравюре виден намек на «лабадистские»
пристрастия Мериан.
В 1685 году брак Марии Сибиллы Мериан распался, она с двумя
дочерьми покинула мужа и переехала в голландскую лабадистскую общину, став ее
членом. Секта мистиков-пиетистов, к которой примкнула М.С.Мериан и которая
располагалась в замке Валта, основана французским проповедником и поэтом в
изгнании Ж. де Лабади (1610–1674). Для его общины характерно то, что превыше
церковных догм было религиозное чувство, внутренние эмоциональные переживания и
нравственное совершенствование. Сторонницу и помощницу Ж. де Лабади — М. ван
Схюрман именовали «второй Палладой» и «апостолом женской эмансипации».
Лабадистский мистицизм осуждали и католики, и протестанты. Замком Валта владели
сестры ван Соммелсдейк, их брат — губернатор голландской колонии Суринам
Корнелиус ван Соммелсдейк — сам был приверженцем лабадистов и помогал
лабадистским миссионерам добираться до Суринама. В замке Мериан увидела
прекрасную коллекцию южноамериканских насекомых, которую К. ван Соммелсдейк
привез из Суринама.
Через пять лет Мериан переехала из Валты в Амстердам.
Посвятив себя энтомологии, она в 1699 году вместе с дочерью Марией Доротеей
отправилась на корабле в Суринам, изучив для своих научных занятий латинский
язык.
Эта местность в Голландской Гвиане в Южной Америке получила
свое название по реке Суринам, пересекающей центральную часть этой голландской
колонии и впадающей в Атлантический океан. В Суринаме Мериан провела два года,
за это время собрала коллекцию насекомых, делала зарисовки с натуры
экзотических растений и фруктов. Не ограничиваясь только воспроизведением
насекомых и цветов, она наблюдала за их жизнью, изменениями, которые
претерпевали разные виды гусениц на разных стадиях существования. Мария Сибилла
Мериан была не только талантливой художницей, но и пытливым энтомологом. В 1701
году прибыла в Гамбург, где передала магистрату города часть собранных ею
природных сокровищ. Но большую часть своих коллекций она привезла в Амстердам,
где была встречена, как национальная героиня.
В Суринаме Мария принялась за свою вторую работу — «Metamorphosis insectorum Syrinamensium»
(«Метаморфозы суринамских насекомых»), которые стали самым совершенным
творением этого рода. Оригинальные рисунки, с которых затем были сделаны гравюры
для этого издания, она выполнила на 102 пергаменных листах. Это были огромные
альбомы гравюр in-folio, раскрашенных
акварелью, первый том которых был издан на ее средства (а надо отметить, что
при жизни Мериан все ее книги были изданы на собственные средства) в Амстердаме
в 1705 году печатником И.Валком. В РГБ хранится экземпляр этого альбома с
текстом на латинском языке, где гравюры, сделанные в технике офорта, бесценны —
раскрашены акварелью самой М.С.Мериан. Художница изобразила прекрасные цветы,
поедаемые червячками и жучками, очень натуралистично передав все стадии жизни
насекомых — от коконов и гусениц до роскошных бабочек. Сравнение насекомого,
вылупляющегося из куколки, с душой человека, которая воскресает для вечной
жизни, было распространенным в эпоху М.С.Мериан, поэтому нельзя забывать и о
религиозно-мистическом подтексте ее работ.
В гравюрах этой главной книги своей жизни Мериан
выразительно передает под внешне натуралистическим обличьем рождения и смерти
насекомых художественную метафору красоты и трагизма быстротекущей жизни. Не
зря в гравюрах этой книги присутствует множество ракушек; кроме их
натуралистической трактовки важно и то, что они из-за своей хрупкости являлись
символом бренности бытия.
Мериан называют «дитя барокко», но работы художницы
отличаются от работ других художников-флористов, также творящих в эпоху
барокко, как, например, Якоб Марель, необыкновенной экспрессией. Напряженность
линий и форм в гравюрах Мериан — это какая-то ее личностная манера изображения,
присущая ей уже в самом начале творчества. Так, в упоминавшейся выше гравюре
1679 года с венком тутового дерева с причудливо изогнутыми листьями с зияющими
дырами, которые оставили гусеницы шелкопряда, — выражена столь бурная динамика,
что она кажется мало связанной с происходящим метаморфозом из жизни насекомых,
что делает эту гравюру в последнюю очередь натуралистическим наблюдением, а на
первый план выводит аллегоричность и эмблематичность этого изображения.
Гравюры экземпляра РГБ «Метаморфозы суринамских несекомых» 1705
года содержат подписи граверов, которые перевели акварели Мериан на медные
пластины. Из 60 гравюр этого издания, размеры которых колеблются около 34,5 х 28 см и 38,5 х 27,5 см, 3 гравюры (лл. 11,
14, 35), не имеющие подписей, приписываются самой Марии Сибилле, 35 гравюр с
подписью П.Слейтера, 21 — И.Мюлдера, 1 гравюра (л.13) Д.Стоопендаала.
Мериан хотела издать 2-й том этого альбома, но, будучи уже
старой и слабой, переложила второе путешествие в Суринам, состоявшееся в 1702
году, на свою старшую дочь Иоганну Хелену (род. 1668), которая была замужем за
торговцем с Суринамом К.Херолдом. По вновь полученным сведениям о суринамских
насекомых Марией Сибиллой Мериан было подготовлено только 12 гравюр, которые
вошли в последующие переиздания — прежде всего во второе издание 1719 года,
вышедшее в Амстердаме у издателя Иоганна Остервика. В Отделе редких книг РГБ
есть это второе издание «Метаморфоза суринамских насекомых», которое
представляет собой полную перепечатку, включая и титульный лист, издания 1705
года, куда было добавлено 12 новых гравюр и новый титульный лист в начале
книги.
Во втором издании «Метаморфоза суринамских насекомых» 1719
года также есть портрет Марии Сибиллы, сделанный в манере художников,
работавших в стиле рококо и сглаживавших признаки старения. Это великолепная
композиция, нарисованная и выгравированная Ф.Оттенсом, представляет собой
сценку, где молодая Мария Сибилла Мериан показана в окружении шести путти,
изучающих цветы и насекомых. В проеме огромного портала в фоне этой гравюры изображен
экзотический вид Суринама.
Кроме Отдела редких книг, альбомы Мериан есть также в Отделе
изоизданий РГБ. Это второй в РГБ экземпляр издания «Метаморфоз суринамских
насекомых» 1705 года, на этот раз на голландском, а не на латинском языке, но
главная его особенность — то, что часть гравюр в этом издании заменена
акварельными рисунками — всего их 39 — копиями гравюр Мериан. Кроме акварелей,
экземпляр имеет раскраску гравюр, более грубую, в отличие от виртуозной
раскраски самой Мериан в экзмпляре Отдела редких книг. Гамма строится на
преобладании черно-коричневых тонов — этими цветами заменена большая часть
зеленых листьев и стеблей, что придает гравюрам и акварелям налет мрачности. В
Отделе изоизданий есть второе издание 1719 года, но этот экземпляр включает
только 12 гравюр, которые были созданы Мериан для предполагавшегося второго
тома суринамских несекомых. Гравюры эти сделаны способом «перевернутой печати».
Раскраска же их великолепная, и, в отличие от экземпляра 1719 года из Отдела
редких книг, в ней довольно обильно использованы золото, как в буквах
титульного листа и в начале текста, так и в гравюре фронтисписа. Также в Отделе
изоизданий есть конволют, содержащий более поздние издания Мериан в переводе на
французский язык. Это «Насекомые Европы», не изданные при жизни Мериан,
переведенные с голландского языка на французский Жаном Марре и изданные в
Амстердаме печатником Бернаром в 1730 году. Книга эта содержит 184 гравюры
Мериан — это повтор всех 150 гравюр трех частей «Чудесных превращений гусениц».
Остальные гравюры взяты, видимо, из «Книги цветов» или из разрозненных листов
гравюр Мериан. Все они остались без раскраски. Упоминавшийся уже венок тутового
дерева имеет здесь третий вариант исполнения — с гравюрой внутри венка с
изображением кокона шелкопряда. Книга имеет приплет альбома «Превращений
суринамских насекомых» 1726 года, изданного в Гааге Пьром Госсе с параллельным
текстом на латинском и французском языках. Все 72 оставшихся нераскрашенными
гравюр этого издания — повтор издания 1719 года.
Все издания Марии Сибиллы Мериан в РГБ, кроме одного
(«Чудесные превращения гусениц» 1717 года), происходят из фонда перемещенных
культурных ценностей — из Саксонской земельной библиотеки (Дрезден).
Хотелось бы, чтобы к 300-летию со дня смерти М.С.Мериан, которое
будет в январе 2017 года, был открыт если не реальный, то хотя бы виртуальный
музей семейства Мериан. Пора собрать в нем и описать все хранящиеся в России
оригинальные рисунки и альбомы гравюр Мериан, чтобы дать полное представление о
том, какими своего рода шедеврами мы обладаем.
1 Статья продолжает цикл журнальных публикаций на тему
«перемещенных культурных ценностей» (см.: Наше наследие. 1994. №32; 1997. №42;
1999. №49; 2000. №55; 2002. №61; 2004. №69; 2005. №73; 2008. № 87–88).