Журнал "Наше Наследие"
Культура, История, Искусство - http://nasledie-rus.ru
Интернет-журнал "Наше Наследие" создан при финансовой поддержке федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
Печатная версия страницы

Редакционный портфель
Библиографический указатель
Подшивка журнала
Книжная лавка
Выставочный зал
Культура и бизнес
Проекты
Подписка
Контакты

При использовании материалов сайта "Наше Наследие" пожалуйста, указывайте ссылку на nasledie-rus.ru как первоисточник.


Сайту нужна ваша помощь!

 






Rambler's Top100

Музеи России - Museums of Russia - WWW.MUSEUM.RU
   
Подшивка Содержание номера "Наше Наследие" № 101 2012

Б.Егоров

Б.Егоров

 

Гирлянда на загляденье

 

Двухтомный альбом М.В.Сеславинского «Гирлянда из книг и картинок: детское чтение в дореволюционной России» — оригинальный и серьезный научный труд, в котором систематизированы, описаны и прокомментированы 250 иллюстрированных детских книг, начиная с первой половины XIX века и до начала XX века. Издан альбом сложно и со вкусом, напечатан отлично, его приятно держать в руках, рассматривая неизвестные уникумы. Автор альбома внимательный, прекрасно информированный и эрудированный исследователь. Таким знатоком и должен быть настоящий библиофил, который ставит перед собой задачу не только собирать личную библиотеку, но и создать адекватное научное описание своих сокровищ. Среди весьма немногих библиофилов — наших современников, выполняющих эту высокую просветительскую задачу, безусловно — М.В.Сеславинский. Ученый-библиофил, он основоположник в книговедении XXI века особого жанра исследовательского альбома-каталога, среди которых «Аромат книжного переплета», «Рандеву. Русские художники во французском книгоиздании первой половины XX века», «Книги для гурманов. Библиофильские издания конца XIX – начала XX века» (в соавторстве с О.Л.Таракановой). В этом ряду и новое впечатляющее исследование Сеславинского о старой детской книге.

Наиболее неожидан даже для знатоков первый том альбома, в который вошли книги первой половины XIX века, а также Азбуки и даже «Игры детские». То, что эти уникумы сохранились, — уже чудо. И нельзя не согласиться с автором, который пишет: «Каждый раз, беря их в руки, мы испытываем трепет и благоговение перед мастерами прошлого». Конечно, те, кому посчастливится перелистывать и читать альбом, разделят эти чувства. Во второй том включены детские книги, изданные во второй половине XIX – начале XX века. И вновь сердце замирает перед чудесным ожерельем из изумительных детских книжек, которые могли держать в руках наши деды, прадеды, бабушки и прабабушки…

Комментатор дотошный и остроумный, М.В.Сеславинский много знает о детской книге и с удовольствием делится своими знаниями с читателями. Вот лишь один пример — М.В.Сеславинский пишет об издании «Моя первая книга стихов / составила Мария Лемке, иллюстрировал художник Н.Н.Герадов, 1912»: «Когда создавалась эта книга, сложно было представить, что спустя годы она станет объектом целого литературоведческого исследования библиографа и историка <книги> А.В.Блюма. Ему он посвятил целую публикацию "Два жука в русской поэзии: Опыт системного прочтения двух стихотворений". (Недавно эта работа вновь опубликована среди посмертных материалов, посвященных памяти А.В.Блюма, в журнале НЛО № 112 за 2011 год. М.Сеславинский пользовался более ранним вариантом этой остроумной статьи. — Б.Е.)

Позволим себе привести довольно обширную цитату из нее, повествующую о судьбе некоторых стихотворений уже в советской детской литературе. «В домашней библиотеке моих друзей чудом сохранилась старая потрепанная книжка, которая, как можно полагать, и стала импульсом к созданию "Лесной академии"1. Вот она. "Моя первая книга стихов" — небольшая хрестоматия, вышедшая в издательстве "Товарищество М.О.Вольфа" в 1912 году, то есть за год до рождения С.Михалкова. <…>

Не исключено, что маленькому Сереже в детстве читали эту книжку, и причудливым образом одно из стихотворений, названное "Жук-учитель", так запало ему в душу, что спустя много лет вызвало цепь ассоциаций, в результате которых и родилась "Лесная академия". Автором "Жука-учителяы" указан Константин Николаевич Льдов, некогда известный, а сейчас забытый поэт, родившийся в 1862 году и умерший в 1937-м (но в своей постели: после революции он жил в эмиграции, в Брюсселе).

Сравним же теперь эти два текста и убедимся, как далеко ушел советский поэт от своего дореволюционного собрата по перу, придав уходящему в глубокую древность мнемоническому стихотворному приему обучения детей грамоте совершенно новые, созвучные героической эпохе оттенки и краски. Итак, начинаем.

 

Константин Льдов:

 

Как-то летом, на лужайке,

Господин Учитель-Жук

Основал для насекомых

Школу чтенья и наук.

 

Сергей Михалков:

 

Как-то летом, на лужайке,

Очень умный Майский Жук

Основал для насекомых

Академию наук.

 

Двигаемся дальше. Вот буква "А" и следующие за ней по алфавиту.

 

Константин Льдов:

 

"А" — акула, "Б" — букашка,

"В" — ворона, "Г" — глаза…

Шмель и Муха, не болтайте!

Не шалите, Стрекоза!

 

Сергей Михалков:

 

"А" — акула, "Б" — береза,

"В" — ворона, "Г" — гроза…

Шмель и Муха, не жужжите!

Успокойся, Стрекоза!»

 

Во втором томе издания читателя привлекут исторические очерки, которые М.Сеславинский посвятил двенадцати наиболее крупным издательским предприятиям, выпускавшим детские книги во второй половине XIX – начале XX века. Среди них: «Товарищество М.О.Вольфа», «Издательство А.Ф.Девриена», «Издательство И.Н.Кнебель», «Издательство Общины Св. Евгении» и другие достойные издательские дома.

Альбом снабжен полноценным научным аппаратом, что, безусловно, необходимо в изданиях подобного рода.

Несомненно, М.В.Сеславинский вновь сумел удивить и порадовать весь книжный мир, осуществив очередной неожиданный, умный и красивый просветительский выставочно-издательский проект. Впрочем, иного от председателя Национального Союза библиофилов трудно было ожидать.

Закончить эти небольшие размышления о новом альбоме исследователя я хочу цитатой из вступительной статьи М.Сеславинского «Корни и плоды»:

«Представленные книги происходят из личного собрания автора и кропотливо собирались на протяжении последних 10–15 лет. При этом книжное собирательство по этой теме изначально подразумевало создание такого альбома-каталога. Соответственно, перед нами стояла задача не тотального коллекционирования всех детских книг эпохи, а формирование представительной репрезентативной выборки, способной адекватно продемонстрировать всю богатую палитру детской и отчасти юношеской книги дореволюционной России.

На этом пути были свои сложности и свои удачи — находки. Вот лишь один примечательный случай.

Из библиотеки крупного библиофила В.В.Тарноградского не так давно была приобретена вторая часть иллюстрированного издания «Картина вселенной, или Краткое описание обитающих на земном шаре народов, их нравов, обычаев, одеяний, веры, правления, и проч.» (М., 1822). Книга эта представляет собой перевод на русский язык аналогичного популярного французского издания. Как мы уже неоднократно отмечали, даже часть комплекта любой детской иллюстрированной книги этой эпохи — вещь достаточно редкая. Буквально через два месяца в антикварно-букинистическом отделе книжного магазина «Москва» появилась первая часть данного издания, но — французская, можно сказать, материнская, 1821 года. Так образовался замечательный русско-французский комплект изящного детского издания, удивительным образом повторяющий его полиграфическую судьбу в пушкинскую эпоху. Шансы, что эти две части почти через 200 лет сойдутся в одном собрании, составляют по теории вероятности, наверное, десятые доли процента. Но многие библиофилы знают, что подобная собирательская удача постоянно присутствует в нашей книжной жизни».

А мы заметим напоследок, что именно ради таких «удач» и следует становиться библиофилом.

 

 

1 Речь идет о стихотворении С.В.Михалкова «Лесная академия».

Математические игры, развлечения и задачи (СПб., 1904)

Математические игры, развлечения и задачи (СПб., 1904)

Колыбельные песенки (М., Изд-во И.Кнебеля, 1910-е годы). Рисунки А.Ложкина

Колыбельные песенки (М., Изд-во И.Кнебеля, 1910-е годы). Рисунки А.Ложкина

В.Гауф. Корабль-призрак (М., Изд-во И.Кнебеля, 1912). Рисунки Д.Митрохина

В.Гауф. Корабль-призрак (М., Изд-во И.Кнебеля, 1912). Рисунки Д.Митрохина

И.А.Крылов. Две басни (М., Изд-во И.Кнебеля, 1913). Рисунки В.Тиморева

И.А.Крылов. Две басни (М., Изд-во И.Кнебеля, 1913). Рисунки В.Тиморева

Иллюстрация к книге «И.А.Крылов. Две басни» (М., Изд-во И.Кнебеля, 1913). Рисунки В.Тиморева

Иллюстрация к книге «И.А.Крылов. Две басни» (М., Изд-во И.Кнебеля, 1913). Рисунки В.Тиморева

И.Кронидов. Принцесса Лера (СПб., Издание автора, 1911). Рисунки Н.Калмакова

И.Кронидов. Принцесса Лера (СПб., Издание автора, 1911). Рисунки Н.Калмакова

 
Редакционный портфель | Подшивка | Книжная лавка | Выставочный зал | Культура и бизнес | Подписка | Проекты | Контакты
Помощь сайту | Карта сайта

Журнал "Наше Наследие" - История, Культура, Искусство




  © Copyright (2003-2018) журнал «Наше наследие». Русская история, культура, искусство
© Любое использование материалов без согласия редакции не допускается!
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № 77-8972
 
 
Tехническая поддержка сайта - joomla-expert.ru